Ricky L. Wray, BA, MA Spanish

Faculty/Staff profile

Adjunct Instructor
Phone: 
(402) 326-4093
Office: 
Burt Hall
Office hours: 

Tuesdays: 5-6 pm
Special Appointment

Background: 

INTERPRETER SUPERVISOR

CONTRACTING • COORDINATION • ASSESSMENT • TRAINING

Highly accomplished, visionary Interpreter Supervisor with freelance and agency experience in legal, medical, mental health, and escort interpreting. Interpreter management and supervision in courtroom, law enforcement, and correctional settings, personnel assessment/evaluation, contracting/hiring of interpreters in a variety of language pairs, training and professional development of interpreters, coordination of interpreter assignments. Results oriented, decisive leader with proven success in management of a state Interpretation/Translation division, creation of administrative regulations that govern that division, and implementation of problem solving strategies. Proven track record of division growth, consistent performance of interpreters, and accomplishment of the division goals of legal accuracy and confidentiality.

CORE COMPETENCIES

• Exemplary leadership Strategic Planning Expert Interpreter
• Personnel Management Networking Professional Translator
• Operations Management Mentoring and Coaching College Instructor
• Transition Management Accomplished Spokesperson Interpreter Trainer

Education: 

EDUCATION

Master of Arts (Spanish) Emphasis Hispanic American Literature ● University of Nebraska-Lincoln – Lincoln, NE

Bachelor of Arts (Spanish) ● University of Tennessee-Martin – Martin, TN

 MA graduated with honors
 Assistant Coordinator Spanish 102 UNL
 Graduate Teaching Assistant (Full Academic Scholarship UNL)
 Received the BA with a minor in Sociology with course work relevant to Criminal Justice area.

ACCREDITATIONS

FEDERAL COURT INTERPRETER EXAMINATION – PASSED WRITTEN COMPONENT

NEBRASKA COURT INTERPRETER EXAMINATION – PASSED WRITTEN COMPONENT, PASSED SIMULTANEOUS COMPONENT, PASSED SIGHT TRANSLATION COMPONENT

CERTIFICATE OF COMPLETION – AGNESE HAURY INSTITUTE FOR FEDERAL COURT INTERPRETATION, UNIVERSITY OF ARIZONA, TUCSON, AZ

CERTIFICATE OF COMPLETION – MEDICAL INTERPRETER TRAINING – CROSS CULTURAL HEALTHCARE PROGRAM, SEATTLE, WA

CERTIFICATE OF COMPLETION – MEDICAL INTERPRETER TRAINING - FIVE MODULES – COLLEGE OF ST. MARY, OMAHA, NE

PROFESSIONAL ASSOCIATIONS

NEBRASKA ASSOCIATION FOR TRANSLATORS AND INTERPRETERS (NATI) – PRESIDENT, MEMBER BOARD OF DIRECTORS

NEBRASKA ASSOCIATION FOR TRANSLATORS AND INTERPRETERS (NATI) – MEMBER

NATIONAL ASSOCIATION OF JUDICIARY INTERPRETERS AND TRANSLATORS (NAJIT) MEMBER

UNIVERSITY OF NEBRASKA – ALUMNI ASSOCIATION

UNIVERSITY OF TENNESSEE – ALUMNI ASSOCIATION

Teaching philosophy: 

The teaching philosophy is an eclectic one, utilizing a combination of verbal, listening, and written skills, in both classroom and laboratory settings, to immerse the student in the language learning experience.

Courses taught: 

Spanish 101 - UNL
Spanish 102 - UNL
Spanish 201 - UNL
Spanish 202 - UNL
Spanish for Communication - Nebraska Wesleyan University
Spanish for Health Care Workers - Nebraska Wesleyan University
Role of the Interpreter - Southeast Community College
Community and Law Enforcement Interpreting - Southeast Community College

Course schedule: 

Spanish for Communication - Tuesdays/6:00 pm - 9:00 pm

Research and academic interests: 

Interpretation
Translation

Service interests: 

Nebraska Association for Interpreters and Translators - Present Board Member, Past President

Professional and community affiliations, certifications and awards: 

Nebraska Association for Interpreters and Translators
National Association for Judiciary Interpreters and Translators
University of Nebraska, Alumni Association
University of Tennessee, Alumni Association